Commit 973ac506 authored by Bruno Renié's avatar Bruno Renié
Browse files

Merge pull request #34 from bearstech/master

fr locale .po and .mo
parents 05c79124 b7b35b3f
# django-password-reset translations for FR.
# This file is distributed under the same license as the django-password-reset package.
# bearstech pys <py@bearstech.com>, 2015.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-07 14:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-07 13:54+0100\n"
"Last-Translator: otaf from pys <py@bearstech.com>\n"
"Language-Team: FR <py@bearstech.com>>\n"
"Language: FR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: forms.py:26
msgid "Username"
msgstr "Nom d'utilisateur"
#: forms.py:27
msgid "Email"
msgstr "Mail"
#: forms.py:28
msgid "Username or Email"
msgstr "Nom d'utilisateur ou Mail"
#: forms.py:48 forms.py:58 forms.py:70
msgid "Sorry, this user doesn't exist."
msgstr "Désolé, cet utilisateur n'existe pas."
#: forms.py:72
msgid "Unable to find user."
msgstr "Impossible de trouver l'utilisateur"
#: forms.py:78
msgid "New password"
msgstr "Nouveau mot de passe"
#: forms.py:82
msgid "New password (confirm)"
msgstr "Confirmation du nouveau mot de passe"
#: forms.py:94
msgid "The two passwords didn't match."
msgstr "Les deux mots de passe ne sont pas identiques."
#: templates/password_reset/recovery_done.html:3
msgid "New password set"
msgstr "Nouveau mot de passe activé."
#: templates/password_reset/recovery_done.html:6
msgid ""
"Your password has successfully been reset. You can use it right now on the "
"login page."
msgstr "Votre mot de passe a été mis à jour avec succès."
" Vous pouvez désormais l'utiliser lors de la connexion."
#: templates/password_reset/recovery_email.txt:1
#, python-format
msgid "Dear %(username)s,"
msgstr "Chèr(e) %(username)s,"
#: templates/password_reset/recovery_email.txt:3
#, python-format
msgid ""
"You -- or someone pretending to be you -- has requested a password reset on "
"%(domain)s."
msgstr "Vous -ou quelqu'un se faisant passer pour vous-"
" a demandé la réinitialisation du mot de passe sur %(domain)s."
#: templates/password_reset/recovery_email.txt:5
msgid "You can set your new password by following this link:"
msgstr "Réinitialisez votre mot de passe en cliquant sur ce lien :"
#: templates/password_reset/recovery_email.txt:9
msgid ""
"If you don't want to reset your password, simply ignore this email and it "
"will stay unchanged."
msgstr "Si vous ne souhaitez pas réinitialiser votre mot de passe,"
" ignorez ce mail, le mot de passe restera inchangé."
#: templates/password_reset/recovery_email_subject.txt:1
#, python-format
msgid "Password recovery on %(domain)s"
msgstr "Récupération du mot de passe sur %(domain)s"
#: templates/password_reset/recovery_form.html:5
msgid "Password recovery"
msgstr "Récupération du mot de passe"
#: templates/password_reset/recovery_form.html:11
msgid "Recover my password"
msgstr "Récupérer mon mot de passe"
#: templates/password_reset/reset.html:5
#, python-format
msgid ""
"Sorry, this password reset link is invalid. You can still <a href="
"\"%(recovery_url)s\">request a new one</a>."
msgstr ""
"Désolé, ce lien de réinitialisation de mot de passe est invalide. Vous "
"pouvez en <a href=\"%(recovery_url)s\">demander un autre</a>."
#: templates/password_reset/reset.html:7
#, python-format
msgid "Hi, <strong>%(username)s</strong>. Please choose your new password."
msgstr "Bonjour, <strong>%(username)s</strong>. Merci de choisir un nouveau mot de passe."
#: templates/password_reset/reset.html:11
msgid "Set new password"
msgstr "Changer de mot de passe"
#: templates/password_reset/reset_sent.html:4
msgid "Password recovery sent"
msgstr "Protocole de récupération de mot de passe envoyé"
#: templates/password_reset/reset_sent.html:7
#, python-format
msgid ""
"An email was sent to <strong>%(email)s</strong> %(ago)s ago. Use the link in "
"it to set a new password."
msgstr "Un mail a été envoyé à <strong>%(email)s</strong> il y a %(ago)s "
" Cliquez sur le lien fourni pour mettre à jour votre mot de passe."
Markdown is supported
0% or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment